zh_rev_tn_l3/16/10.txt

18 lines
643 B
Plaintext

[
{
"title": "把碗倒在",
"body": "“碗”这个词指的是碗里的东西。另译:“从他的碗里倒出酒来”或“从他的碗里倒出神的忿怒”。参照16:2的注释翻译。(参:figs_metonymy)"
},
{
"title": "兽的国",
"body": "这是兽统治的地方。这可能指的是兽的国的都城。(参:figs_metonymy)"
},
{
"title": "兽的国就黑暗了",
"body": "这里形容黑暗好像一条毯子。另译:“他的国都黑暗了”或“他的国都变成黑暗了”(参:figs_metaphor)"
},
{
"title": "人...咬自己的舌头...就亵渎",
"body": "这里指的是兽的国的民。"
}
]