diff --git a/03/14.txt b/03/14.txt index e46529a..b6ab1bb 100644 --- a/03/14.txt +++ b/03/14.txt @@ -17,10 +17,10 @@ }, { "title": "温", - "body": "“稍微温热。”这个词用来形容一个人只有很少的属灵热情或信念。(参:figs_metaphor)" + "body": "“稍稍温热。”这个词用来形容一个人只有很少的属灵热情或信念。(参:figs_metaphor)" }, { "title": "我必从我口中把你吐出去", - "body": "拒绝他们说成是把他们从嘴里吐出来。另译:“我必弃绝你,如同吐出温水”。(参:figs_metaphor)\n" + "body": "弃绝他们被形容成把他们从嘴里吐出。另译:“我必弃绝你,如同吐出温水”(参:figs_metaphor)\n" } ] \ No newline at end of file diff --git a/03/17.txt b/03/17.txt index 81fd807..134c1ab 100644 --- a/03/17.txt +++ b/03/17.txt @@ -1,11 +1,11 @@ [ { "title": "你是那困苦、可怜、贫穷、瞎眼、赤身的", - "body": "耶稣谈论他们的属灵状况,就好像他在谈论他们的身体状况一样。另译:“你们就像那些最悲惨、最可怜、最可悲的、最盲目的、最赤身露体的人一样”。(参:figs_metaphor)" + "body": "耶稣形容他们的属灵状况好像他在谈论他们的身体状况。另译:“你们就像那些最悲惨、最可怜、最可悲的、最盲目的、最赤身露体的人”(参:figs_metaphor)" }, { "title": "我劝你向我买火炼的金子", - "body": "经火炼的金子,是纯净的和极为贵重的。在这里,耶稣给人类的救恩被说成是黄金。另译:“要从我这里领受至宝贵的,好像经火炼的金子”。(参:figs_metaphor)" + "body": "经火炼的金子,是纯净的和极为贵重的。在这里,耶稣给人类的救恩被形容成黄金。另译:“要从我这里领受至宝贵的,好像经火炼的金子”。(参:figs_metaphor)" }, { "title": "叫你富足", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 6d28174..ffe419e 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -68,7 +68,7 @@ "03-07", "03-09", "03-12", - "03-17", + "03-14", "03-19", "03-21", "04-title",