diff --git a/13/05.txt b/13/05.txt index b2f7d88..d2bd81c 100644 --- a/13/05.txt +++ b/13/05.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "又赐给它...又有权柄赐给它", - "body": "这可以用主动形式表示。另译:“神给了兽……神允许那兽”(参:figs_activepassive)" + "body": "这句可译为主动句。另译:“神给了兽……神允许那兽”(参:figs_activepassive)" }, { "title": "又赐给它说夸大亵渎话的口", @@ -9,11 +9,11 @@ }, { "title": "四十二个月", - "body": " 42个月(参: translate_numbers)" + "body": " 四十二个月**-“42个月”(参: translate_numbers)" }, { "title": "向神说亵渎的话", - "body": "\"对神说不敬的话\"" + "body": "“对神说不敬的话”" }, { "title": "亵渎神的名并他的帐幕,以及那些住在天上的", diff --git a/13/07.txt b/13/07.txt index 4e37d80..742e594 100644 --- a/13/07.txt +++ b/13/07.txt @@ -1,11 +1,11 @@ [ { "title": "把权柄赐给它", - "body": "这可以用主动形式表示。另译:“神赐给那兽权柄”(参:figs_activepassive)" + "body": "这句可译为主动句。另译:“神赐给那兽权柄”(参:figs_activepassive)" }, { "title": "各族、各民、各方、各国", - "body": "这意味着每个种族的人都包括在内。参照5:9中如何翻译类似的句子。" + "body": "这意味着每个民族的人都包括在内。参照5:9中如何翻译类似的句子。" }, { "title": "都要拜它", @@ -13,7 +13,7 @@ }, { "title": "名字...没有记在...生命册上的人", - "body": "这句话澄清了地上谁会拜那兽。这可以用主动形式表示。另译:“那羔羊没有记下名字的人……在生命册上“或“那些名字没有…在生命册上的”(参:figs_activepassive)" + "body": "这句话说明了地上谁会拜那兽。这句可译为主动句。另译:“那羔羊没有记下名字的人……在生命册上”或“那些名字没有…在生命册上的”(参:figs_activepassive)" }, { "title": "从创世以来 ", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 0df5e3a..046d506 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -149,7 +149,7 @@ "13-title", "13-01", "13-03", - "13-07", + "13-05", "13-09", "13-11", "13-13",