From c64beb1649c0f2c392355e3879cdd08219e9d348 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: backup Date: Thu, 20 Feb 2020 11:24:55 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Thu=20Feb=2020=202020=2011:24:54=20GMT+0800=20(?= =?UTF-8?q?=E4=B8=AD=E5=9B=BD=E6=A0=87=E5=87=86=E6=97=B6=E9=97=B4)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- 10/05.txt | 4 ++-- 10/08.txt | 12 ++++++------ manifest.json | 2 +- 3 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/10/05.txt b/10/05.txt index 9783667..81973dd 100644 --- a/10/05.txt +++ b/10/05.txt @@ -9,7 +9,7 @@ }, { "title": "直活到永永远远的", - "body": "指的神。" + "body": "这里指的是神。" }, { "title": "不再有时日了", @@ -17,6 +17,6 @@ }, { "title": "神的奥秘就成全了", - "body": "这可以用主动形式表示。另译:“神要成就他的奥秘”,或“神要成就他的神秘的计划”。(参:figs_activepassive)" + "body": "这句可译为主动句。另译:“神要成就他的奥秘”或“神要成就他的神秘的计划”(参:figs_activepassive)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/10/08.txt b/10/08.txt index 519a991..b49808d 100644 --- a/10/08.txt +++ b/10/08.txt @@ -1,15 +1,15 @@ [ { - "title": "承接陈述:", - "body": "约翰听见从天上来的声音,就是他在10:3所听见的声音,在对他再次说话。" + "title": "连接陈述:", + "body": "约翰听见从天上来的声音,就是他在10:3所听见的声音,对他再次说话。" }, { "title": "从天上所听见的那声音", - "body": "“声音”这个词指的是说话者。另译:“我听见从天上说话的那位”或“从天上对我说话的那位”(参:figs_synecdoche)" + "body": "“声音”这个词指的是说话的那位。另译:“我听见从天上说话的那位”或“从天上对我说话的那位”(参:figs_synecdoche)" }, { "title": "我", - "body": "指的约翰。" + "body": "这里指的是约翰。" }, { "title": "他对我说", @@ -17,10 +17,10 @@ }, { "title": "苦", - "body": "“酸”或“泛酸”。这是指吃了不好的东西后从胃里发出的不好的味道。" + "body": "“酸”或“反酸”。这是指吃了不好的东西后从胃里发出的不好的味道。" }, { "title": "甜如蜜", - "body": "它尝起来会像蜂蜜一样甜”(参:figs_simile)" + "body": "“它尝起来会像蜂蜜一样甜”(参:figs_simile)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 80602e0..2f919db 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -123,7 +123,7 @@ "10-title", "10-01", "10-03", - "10-08", + "10-05", "10-10", "11-title", "11-01",