From 7045c72676ffd09d3a7cf44e1242b95e646c03d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: backup Date: Thu, 20 Feb 2020 10:52:56 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Thu=20Feb=2020=202020=2010:52:54=20GMT+0800=20(?= =?UTF-8?q?=E4=B8=AD=E5=9B=BD=E6=A0=87=E5=87=86=E6=97=B6=E9=97=B4)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- 08/13.txt | 2 +- 09/01.txt | 10 +++++----- manifest.json | 2 +- 3 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/08/13.txt b/08/13.txt index f80a64b..269c3bf 100644 --- a/08/13.txt +++ b/08/13.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { "title": "三位天使要吹那其余的号", - "body": "这可以用主动形式表示。另译:\"因为那三个还没有吹号的天使要吹号。\"(参: figs_activepassive)" + "body": "这句可译为主动句。另译:“因为那三个还未吹号的天使要吹号”(参: figs_activepassive)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/09/01.txt b/09/01.txt index 53dcca5..e435ce9 100644 --- a/09/01.txt +++ b/09/01.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "承接陈述:", + "title": "连接陈述:", "body": "七个天使中的第五位开始吹他的号。" }, { @@ -9,15 +9,15 @@ }, { "title": "无底坑的钥匙", - "body": "\"打开无底洞的钥匙\"" + "body": "“打开无底洞的钥匙”" }, { - "title": "无底坑the shaft of the bottomless pit", - "body": "N/A" + "title": "the shaft of the bottomless pit", + "body": "NA" }, { "title": "无底坑", - "body": "这是一个很深很窄的洞。可能的意思是:1)坑没有底;它一直往下直到永远;或者,2)这个坑是如此之深,就好像它没有底一样。" + "body": "这是一个很深很窄的洞。可能的意思是:1)坑没有底;它一直往下直到永远或2)这个坑是如此之深,就好像它没有底一样。" }, { "title": "大火炉的烟", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index dd0ad39..a7fbdce 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -109,8 +109,8 @@ "08-08", "08-10", "08-12", + "08-13", "09-title", - "09-01", "09-03", "09-05", "09-07",