diff --git a/21/05.txt b/21/05.txt index ce52123..83d7dc8 100644 --- a/21/05.txt +++ b/21/05.txt @@ -9,14 +9,14 @@ }, { "title": "我是阿拉法,我是俄梅戛", - "body": "这些是希腊字母表的首字母和尾字母。可能的意思是:1)\"万物的创造者,万物的终结者\",或2)“永远活着的,也将永远活着的人”。如果读者不清楚,你可以考虑使用字母表的第一个和最后一个字母。AT:“the A and the Z”或“the first and the last”。看看你在1:7中是怎么翻译的。(参见:figs_metaphor和figs_merism)" + "body": "这些是希腊字母表的首字母和尾字母。可能的意思是:1)\"万物的创造者,万物的终结者\",或2)“一直活都现在,也将永远活着的那位”。如果这对读者来说表达不清晰的话,你可以考虑使用你们自己文字中字母表的第一个和最后一个字母。另译:“A和Z”或“第一个和最后一个”。参照1:7的翻译。(参:figs_metaphor和figs_merism)" }, { "title": "我是初,我是终", - "body": "" + "body": "可能的意思是:1)“万物的创造者,万物的终结者”(UDB),或2)就是那在万物以前存在,在万物以后也要存在的那位。" }, { "title": "我要将生命泉的水...口渴的人喝", - "body": "" + "body": "神讲到一个人对永生的渴望,就好像他渴了;说到那个人得到永生,就好像他喝了赐生命的水一样。(参:figs_metaphor)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index a437d72..b4d65cb 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -227,6 +227,7 @@ "21-title", "21-01", "21-03", + "21-05", "22-title" ] } \ No newline at end of file