From 27881e5c0a014889cf3f960e160e2dcc69c874fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: backup Date: Thu, 20 Feb 2020 15:01:54 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Thu=20Feb=2020=202020=2015:01:52=20GMT+0800=20(?= =?UTF-8?q?=E4=B8=AD=E5=9B=BD=E6=A0=87=E5=87=86=E6=97=B6=E9=97=B4)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- 20/09.txt | 10 +++++----- 20/11.txt | 8 ++++---- manifest.json | 1 + 3 files changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/20/09.txt b/20/09.txt index d1c4195..62f3a64 100644 --- a/20/09.txt +++ b/20/09.txt @@ -9,22 +9,22 @@ }, { "title": "就有火从天降下,烧灭了他们", - "body": "这里约翰说起火来好像它是活的。另译:“神从天上降火烧灭了他们”(参:figs_personification)" + "body": "这里约翰形容火来好像是活的。另译:“神从天上降火烧灭了他们”(参:figs_personification)" }, { "title": "那迷惑他们的魔鬼被扔在", - "body": "这可以用主动形式表示。另译:“神把迷惑他们的魔鬼扔出去”,或,“神的天使把迷惑他们的魔鬼扔出去”(参:figs_activepassive)" + "body": "这句可译为主动句。另译:“神把迷惑他们的魔鬼扔出去”或“神的天使把迷惑他们的魔鬼扔出去”(参:figs_activepassive)" }, { "title": "硫磺的火湖里", - "body": "“硫磺燃烧的火湖”(UDB),或“充满用硫磺燃烧的火的地方”,参照19:19的翻译。" + "body": "“硫磺燃烧的火湖”(UDB)或“充满用硫磺燃烧的火的地方”。参照19:19的注释翻译。" }, { "title": "就是兽和假先知所在的地方", - "body": "这可以用主动形式表示。另译:“他把野兽和假先知也扔在那里”(参:figs_activepassive)" + "body": "这句可译为主动句。另译:“他把野兽和假先知也扔在那里”(参:figs_activepassive)" }, { "title": "他们必...受痛苦", - "body": "这可以用主动形式表示。另译:“神必折磨他们”(参:figs_activepassive)" + "body": "这句可译为主动句。另译:“神必折磨他们”(参:figs_activepassive)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/20/11.txt b/20/11.txt index f99b950..6bc966b 100644 --- a/20/11.txt +++ b/20/11.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "从他面前天地都逃避,再无可见之处了", - "body": "约翰描述天地,好像它们是试图逃避神审判的人。这意味着神完全摧毁了旧的天地。(参:figs_personification)" + "body": "约翰描述天地好像是试图逃避神审判的人。这意味着神完全摧毁了旧的天地。(参:figs_personification)" }, { "title": "无论大小", @@ -13,14 +13,14 @@ }, { "title": "案卷展开了", - "body": "这可以用主动形式表示。另译:“有人打开了案卷”(参:figs_activepassive)" + "body": "这句可译为主动句。另译:“有人打开了案卷”(参:figs_activepassive)" }, { "title": "死了的人...受审判", - "body": "这可以用主动形式表示。另译:“神审判那些已死而又复活的人”(UDB)(参:figs_activepassive)" + "body": "这句可译为主动句。另译:“神审判那些已死而复活的人”(UDB)(参:figs_activepassive)" }, { "title": "凭着这些案卷所记载的 ", - "body": "这可以用主动形式表示。另译: \"按照他所记载的\"(参:figs_activepassive)" + "body": "这句可译为主动句。另译: “按照他所记载的”(参:figs_activepassive)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 99c752a..04ae3bf 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -223,6 +223,7 @@ "20-04", "20-05", "20-07", + "20-09", "20-11", "20-13", "21-title",