zh_rev_tn_l3/02/14.txt

26 lines
916 B
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

[
{
"title": "然而,有几件事我要责备你",
"body": "“我不喜欢你是因为你做了几件事”或“我因为你做了几件事而生你的气”。参照2:3的注释翻译。"
},
{
"title": "服从了 巴兰的教训",
"body": "可能的意思是1“教导巴兰的教训”或2“按巴兰教导的行事。” figs_metaphor"
},
{
"title": "巴勒",
"body": "这是一个王的名字。(参:translate_names)"
},
{
"title": "教导巴勒将绊脚石放在以色列人面前",
"body": "使人犯罪的被形容成使人跌倒的绊脚石。另译:“教导巴勒怎样使以色列人犯罪”(参:figs_metaphor)"
},
{
"title": "行奸淫的事",
"body": "“性犯罪”或“犯了奸淫罪”"
},
{
"title": "尼哥拉一党",
"body": "跟从一个名叫尼哥拉的人的教导的一群人。参照2:6的注释翻译(参: translate_names)"
}
]