Tue Feb 25 2020 10:30:19 GMT+0800 (中国标准时间)
This commit is contained in:
parent
0156c8f835
commit
9a8fde3eda
|
@ -13,10 +13,10 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "不喜爱敬畏耶和华",
|
||||
"body": "抽象名词“敬畏”可以用动词表达。另译:“不敬畏耶和华”或“不荣耀和不尊敬耶和华“(参:figs_abstractnouns)"
|
||||
"body": "抽象名词“敬畏”可以用动词表达。另译:“不敬畏耶和华”或“不荣耀和不尊敬耶和华”(参:figs_abstractnouns)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "不听我的劝戒",
|
||||
"body": "”不接受我的劝戒”或“拒绝我的建议”"
|
||||
"body": "“不接受我的劝戒”或“拒绝我的建议”"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -5,11 +5,11 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "所以必吃自结的果子",
|
||||
"body": "这里提到一个人的行为就像自己选择的一个途径或一条路。并且说到一个人接受他们行为的结果就像一个人正在吃他们的行为带来的果子。另译:“经历他们行动的结果”(UDB)(见:figs_metaphor)"
|
||||
"body": "这里形容一个人的行为就像自己选择的一个途径或一条路。并且形容一个人接受他们行为的结果就像一个人正在吃他们的行为带来的果子。另译:“经历他们行动的结果”(UDB)(参:figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "充满自设的计谋",
|
||||
"body": "“他们要吃他们计划的果子,直到吃饱为止。”这里提到一个人承受他们自己邪恶计划的结果,就像吃他们计划对的果子。另译:“他们要承受他们自己邪恶计划的后果”(见:figs_metaphor)"
|
||||
"body": "“他们要吃他们计划的果子,直到吃饱为止。”这里形容一个人承受他们自己邪恶计划的结果,就像吃他们计划对的果子。另译:“他们要承受他们自己邪恶计划的后果”(参:figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "愚昧人",
|
||||
|
@ -17,11 +17,11 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "愚昧人背道,必杀己身",
|
||||
"body": "这里提到一个人抵挡智慧就像这个人转脸背对智慧。可以用主动形式来表达。另译:“他们因为拒绝获得智慧而灭亡”(见:figs_metaphor and figs_activepassive)"
|
||||
"body": "这里形容一个人抵挡智慧就像这个人转脸背对智慧。可以用主动形式来表达。另译:“他们因为拒绝获得智慧而灭亡”(参:figs_metaphor and figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "愚顽人安逸,必害己命",
|
||||
"body": "抽象名词“安逸”可以用动词表达。另译:“愚顽人因为漠视他们应该做的而将要灭亡”(见:figs_abstractnouns)"
|
||||
"body": "抽象名词“安逸”可以用动词表达。另译:“愚顽人因为漠视他们应该做的而将要灭亡”(参:figs_abstractnouns)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "安逸",
|
||||
|
|
16
02/01.txt
16
02/01.txt
|
@ -1,34 +1,34 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "概览:",
|
||||
"body": "一位父亲用诗歌教导他的孩子。(见:figs_parallelism)"
|
||||
"body": "一位父亲用诗歌教导他的孩子。(参:figs_parallelism)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "你若领受我的言语",
|
||||
"body": "“言语”在这里意指教导。另译:“你若听我正在教导你的”(见:figs_metonymy)"
|
||||
"body": "“言语”在这里意指教导。另译:“你若听我正在教导你的”(参:figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "你若领受",
|
||||
"body": "从这里开始一系列的条件陈述,2:5节给出结论。如果符合你的语言习惯,你可以把这些条件陈述翻译成像UDB的命令。"
|
||||
"body": "从这里开始一系列的条件陈述,2:5节给出结论。如果符合你的语言习惯,你可以把这些条件陈述翻译成像UDB版的命令。"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "存记我的命令",
|
||||
"body": "这里提到要珍视命令,就像这些命令是宝藏,这人是存放宝藏的安全地点。另译:“把我的命令看的像宝藏一样珍贵”(UDB)(见: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "这里形容要珍视命令,就像这些命令是宝藏,这人是存放宝藏的安全地点。另译:“把我的命令看的像宝藏一样珍贵”(UDB)(参: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "侧耳听智慧,专心求聪明",
|
||||
"body": "如果你将2:1节翻译成命令,2:2节也可以翻译成命令,就像UDB。或者你将2:1节翻译成为条件陈述,2:2节也可以翻译成条件陈述。另译:“你若侧耳听智慧,专心求聪明”(见:figs_imperative)"
|
||||
"body": "如果你将2:1节翻译成命令,2:2节也可以翻译成命令,就像UDB版。或者你将2:1节翻译成为条件陈述,2:2节也可以翻译成条件陈述。另译:“你若侧耳听智慧,专心求聪明”(参:figs_imperative)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "侧耳",
|
||||
"body": "这是一个习语。另译:“强迫你的耳朵认真的听”(见:figs_idiom)"
|
||||
"body": "这是一个习语。另译:“强迫你的耳朵认真的听”(参:figs_idiom)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "智慧",
|
||||
"body": "这个抽象名词可以用形容词表达。另译:“要听我教导你的智慧话语”(见:figs_abstractnouns)"
|
||||
"body": "这个抽象名词可以用形容词表达。另译:“要听我教导你的智慧话语”(参:figs_abstractnouns)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "专心求聪明",
|
||||
"body": "“心”在这里指一个人的思想。短语”专心“是一个习语,意指一个人的思想承诺或完全专注在一件任务上。另译:\"尽力去认识智慧”(UDB)或“自己完全投入在认识智慧的教导”(见:figs_metonymy and figs_idiom)\n"
|
||||
"body": "“心”在这里指一个人的思想。短语”专心“是一个习语,意指一个人的思想承诺或完全专注在一件任务上。另译:“尽力去认识智慧”(UDB)或“自己完全投入在认识智慧的教导”(参:figs_metonymy and figs_idiom)\n"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -49,10 +49,10 @@
|
|||
"01-20",
|
||||
"01-23",
|
||||
"01-26",
|
||||
"01-28",
|
||||
"01-31",
|
||||
"02-title",
|
||||
"02-01",
|
||||
"02-03",
|
||||
"02-06",
|
||||
"02-09",
|
||||
"02-11",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue