Wed Feb 26 2020 09:23:48 GMT+0800 (中国标准时间)
This commit is contained in:
parent
09f30e4426
commit
38cca6ec93
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
|||
"body": "这里可以用主动形式表达。可能有的意思:1)他们将要从穷人那里得到很多咒诅。另译:“穷人将要给那些向他们闭眼的人许多咒诅”;或2)他们要从人们那里得到许多咒诅。另译:“人们要给那些向穷人闭眼的人许多咒诅”;或3)他们要从神那里得到许多咒诅。另译:“神要给那些向穷人闭眼的人许多咒诅”(参: figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "NA",
|
||||
"title": "whoever",
|
||||
"body": "NA"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -29,7 +29,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "人就躲藏",
|
||||
"body": "“人们躲起来。”这里提到当恶人掌权时人们如何回应,就像躲避那些有权力的人,虽然他们不是真的藏起来。(参:figs_hyperbole and figs_rpronouns)"
|
||||
"body": "“人们躲起来。”这里形容当恶人掌权时人们如何回应,就像躲避那些有权力的人,虽然他们不是真的藏起来。(参:figs_hyperbole and figs_rpronouns)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "败亡",
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "借公平",
|
||||
"body": "抽象名词“公平”可以翻译成名词短语。另译:“借行事公平”或“借制订公平律法”(参: figs_abstractnouns)"
|
||||
"body": "抽象名词“公平”可以翻译成名词短语。另译:“通过行事公平”或“通过制订公平律法”(参: figs_abstractnouns)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -9,6 +9,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "恶人犯罪,自陷网罗",
|
||||
"body": "当一个恶人犯罪,就像他进入一个陷阱。他渴求对别人行恶,但是上帝要用他对别人所做的来惩罚他。(参:figs_idiom)"
|
||||
"body": "当一个恶人犯罪,就像他进入一个陷阱。他渴求对别人行恶,但是神要用他对别人所做的来惩罚他。(参:figs_idiom)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "NA",
|
||||
"body": "”听。“参看你在17:3节的翻译。"
|
||||
"title": "pays attention",
|
||||
"body": "NA"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "他一切臣仆都是奸恶",
|
||||
|
|
|
@ -463,13 +463,13 @@
|
|||
"28-21",
|
||||
"28-23",
|
||||
"28-25",
|
||||
"28-27",
|
||||
"29-title",
|
||||
"29-01",
|
||||
"29-03",
|
||||
"29-05",
|
||||
"29-07",
|
||||
"29-09",
|
||||
"29-11",
|
||||
"29-13",
|
||||
"29-15",
|
||||
"29-17",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue