zh_num_tn_l3/05/20.txt

34 lines
1.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "你若背着丈夫",
"body": "NA 这个短语意思是她在丈夫的权柄之下。另译:在她的丈夫权威下。(参: figs_metonymy)"
},
{
"title": "行了污秽的事",
"body": "NA “误入歧途”这里是个习语,意思是不忠的。另译:若你对你的丈夫不忠。(参: figs_idiom)"
},
{
"title": "在你丈夫以外有人与你行淫",
"body": "NA 这句可以翻译为主动句式。另译:你污秽了自己。(参: figs_activepassive)"
},
{
"title": "使你在你民中被人咒诅",
"body": "NA 短语“带来咒诅”是个习语,意思是咒诅会临到她。另译:会有咒诅临到她。(参: figs_idiom)"
},
{
"title": "愿耶和华叫你大腿消瘦,肚腹发胀,使你在你民中被人咒诅,成了誓语",
"body": "这里作者在说女人会承受耶和华给她的咒诅,这也会导致其他人咒诅他。就像是说女人变成了一个咒诅。另译:因为耶和华咒诅你,其他人也会咒诅你,耶和华会向百姓显明你是真被咒诅的。(参: figs_metaphor"
},
{
"title": "使你在你民中被人咒诅,成了誓语",
"body": "NA 这句可以用主动句式。另译:他会向百姓显明这个咒诅。 (参: figs_activepassive)"
},
{
"title": "要叫你的肚腹发胀,大腿消瘦",
"body": "可能包含的意思是1女人不能再生孩子2女人会早产导致婴儿死亡。"
},
{
"title": "大腿消瘦",
"body": "NA “大腿”在这里是隐晦指女人的子宫或她的私密器官。另译:你的子宫不能生育。(参: figs_euphemism"
}
]