zh_num_tn_l3/30/03.txt

26 lines
1.0 KiB
Plaintext

[
{
"title": "若向耶和华许愿",
"body": "NA 这里摩西说若有女人承诺做什么事,就好像是系在她身上的物件。另译:履行承诺或起誓做什么。(参: figs_metaphor)"
},
{
"title": "她所许的愿并约束自己的话",
"body": "NA 这两个短语的意思很相近。他们强调她承诺要做的。另译:誓言。(参: figs_doublet)"
},
{
"title": "约束自己的话",
"body": "NA 这里摩西说若有女人承诺做什么事,就好像是系在她身上的物件。另译:她承诺做什么。(参: figs_metaphor)"
},
{
"title": "却向她默默不言",
"body": "NA 取消/撤销她所说的。"
},
{
"title": "她所许的愿并约束自己的话就都要为定",
"body": "NA 这两句话基本意思一样,来强调她必须信守她所有的誓言。(参: figs_parallelism)"
},
{
"title": "就都要为定",
"body": "NA 这是个习语。意思是她许诺的仍有效,她必须履行诺言。另译:她有义务兑现她的承诺。(参: figs_idiom)"
}
]