From 36e12d6c39b8d7d168e3c250c3b5fa97af272760 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: backup Date: Sun, 1 Mar 2020 08:50:02 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Sun=20Mar=2001=202020=2008:49:59=20GMT+0800=20(?= =?UTF-8?q?=E4=B8=AD=E5=9B=BD=E6=A0=87=E5=87=86=E6=97=B6=E9=97=B4)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- 08/22.txt | 2 +- 09/09.txt | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/08/22.txt b/08/22.txt index f08690d..c6662e6 100644 --- a/08/22.txt +++ b/08/22.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "伯赛大", - "body": "这是一个在加利利海北侧海岸的镇。参照:6:45的注释翻译。(参: translate_names)" + "body": "这是一个在加利利海北侧海岸的镇。参照6:45的注释翻译。(参: translate_names)" }, { "title": "摸他", diff --git a/09/09.txt b/09/09.txt index 17a4084..b8e8720 100644 --- a/09/09.txt +++ b/09/09.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "从死里复活……从死里复活", - "body": "“从死复活……从死复活”或“从死人中复活……从死人中复活。”这里指再一次活过来。(参:See: figs_metaphor)" + "body": "“从死复活……从死复活”或“从死人中复活……从死人中复活。”这里指再一次活过来。(参: figs_metaphor)" }, { "title": "门徒将这话存记在心",