From 04cdb0f278b4700467d0cf40e44646823a60d043 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: backup Date: Sun, 1 Mar 2020 08:38:00 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Sun=20Mar=2001=202020=2008:37:59=20GMT+0800=20(?= =?UTF-8?q?=E4=B8=AD=E5=9B=BD=E6=A0=87=E5=87=86=E6=97=B6=E9=97=B4)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- 04/06.txt | 2 +- 04/08.txt | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/04/06.txt b/04/06.txt index 236b819..ecc497d 100644 --- a/04/06.txt +++ b/04/06.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "因为没有根,就枯干了", - "body": "“因为幼苗没有根,就枯萎了」" + "body": "“因为幼苗没有根,就枯萎了”" }, { "title": "把它挤住了", diff --git a/04/08.txt b/04/08.txt index 0134bfe..79bbd2d 100644 --- a/04/08.txt +++ b/04/08.txt @@ -9,7 +9,7 @@ }, { "title": "有六十倍的,有一百倍的", - "body": "耶稣继续讲论结出的子粒。这里用了省略语可以直接翻译出来。另译:“有些生了六十倍大的籽粒,有的一百倍」(参:figs_ellipsis)" + "body": "耶稣继续讲论结出的子粒。这里用了省略语可以直接翻译出来。另译:“有些生了六十倍大的籽粒,有的一百倍”(参:figs_ellipsis)" }, { "title": "有耳可听的",