26 lines
1.1 KiB
Plaintext
26 lines
1.1 KiB
Plaintext
[
|
||
{
|
||
"title": "连接陈述:",
|
||
"body": "耶稣继续在他的登山宝训中教导他的门徒,是从5:1开始的。在这一节中,耶稣谈到了施舍、祷告和禁食的“义行”。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "概览:",
|
||
"body": "耶稣是在和一群人谈论他们个人可能会发生的事情。所有的“你们”和“你们的”都是复数。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "故意叫他们看见",
|
||
"body": "这意味着看到这个人的人会尊荣他。可译为主动句。另译:“ 行在人前,就是为了让他们看到,并为你所做的事而尊荣他们。”(See: figs_explicit 和 figs_activepassive)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "天父",
|
||
"body": "这是神的一个重要头衔。(参: guidelines_sonofgodprinciples)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "不可在你前面吹号",
|
||
"body": "这个比喻的意思是有目的地做某事来引起人们的注意。另译:“不要像在人群中吹喇叭的人那样引人注目。”(参: figs_metaphor)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "我实在告诉你们",
|
||
"body": "“我告诉你真相”。这句话强调耶稣接下来要说的话。"
|
||
}
|
||
] |