zh_mat_tn_l3/15/29.txt

22 lines
705 B
Plaintext

[
{
"title": "概览:",
"body": "这些经文提供了耶稣将要喂饱四千人的神迹的背景资料。(参: writing_background)"
},
{
"title": "瘸子、瞎子、哑巴、有残疾的",
"body": "“那些不能行走的,看不见的,不能说话的,以及四肢不能活动的”。"
},
{
"title": "都放在他脚前",
"body": "这里“脚”的意思是把病人放在耶稣面前。另译:“众人把病人带到耶稣那里”。 (参: figs_synecdoche)"
},
{
"title": "残疾的痊愈",
"body": "可译为主动句。另译:“残疾的痊愈了”。(参: figs_activepassive)"
},
{
"title": "the crippled ... the lame ... the blind",
"body": "NA"
}
]