zh_mat_tn_l3/15/27.txt

22 lines
851 B
Plaintext

[
{
"title": "狗也吃它主人桌子上掉下来的碎渣儿",
"body": "这个女人的回答和耶稣在他刚才说的箴言中使用的比喻是一样的。她的意思是,非犹太人应该能够拥有少量犹太人丢弃的好东西。(参: figs_metaphor)"
},
{
"title": "狗",
"body": "这里使用的词是指人们当宠物养的任何体型的狗。参照15:24节的注释翻译。"
},
{
"title": "给你成全了吧",
"body": "可译为主动句。另译:“我会做”。(参: figs_activepassive)"
},
{
"title": "她女儿就好了",
"body": "可译为主动句。另译:“耶稣医治了她的女儿”或“她的女儿痊愈了”。(参: figs_activepassive)"
},
{
"title": "从那时候",
"body": "这是一个习语。另译:“完全在同一时间”或“立即”。(参: figs_idiom)"
}
]