zh_mat_tn_l3/05/13.txt

30 lines
1.6 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "连接陈述:",
"body": "耶稣开始教导他的门徒如何像盐和光。"
},
{
"title": "你们是世上的盐",
"body": "意思可能是1正如盐能使食物变好一样耶稣的门徒也必须影响世人使他们行善。另译“你们就像世人的盐”或 2)就像盐可以保存食物一样,耶稣的门徒必须使人不至于完全败坏。另译:“正如盐是为了食物,你们是为了世界。” (参: figs_metaphor)"
},
{
"title": "盐若失了味",
"body": "可能的意思是1“如果盐失去了它本身应具有的能力”UDB或 2“如果盐失去了自身的味道”。(参: figs_metaphor)"
},
{
"title": "怎能叫它再咸呢?",
"body": "“怎样才能使它再有用呢?” 耶稣用一个问句来教导门徒。另译:“它不可能再有用了。”(参: figs_rquestion and figs_metaphor)"
},
{
"title": "不过丢在外面,被人践踏了",
"body": "可译为主动句。另译:“无非就是把它扔在路上并踩在脚下”。(参: figs_activepassive)"
},
{
"title": "你们是世上的光",
"body": "这意味着耶稣的跟随者,将神的真理带给所有不认识神的人。另译:“你们就像世人的光”。(参: figs_metaphor)"
},
{
"title": "城造在山上是不能隐藏的",
"body": "夜幕降临的时候,人们可以看到城市的灯光。可译为主动句。另译:“夜晚,没有人能隐藏从山上之城发出的光”或“每个人都能看到山上之城的光”。(参: figs_explicit and figs_activepassive)"
}
]