From da5a7340c2ec3126660124efc56635f9dbb10c6d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: backup Date: Fri, 28 Feb 2020 16:10:04 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Fri=20Feb=2028=202020=2016:10:02=20GMT+0800=20(?= =?UTF-8?q?=E4=B8=AD=E5=9B=BD=E6=A0=87=E5=87=86=E6=97=B6=E9=97=B4)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- 10/05.txt | 2 +- 10/08.txt | 8 ++++---- 10/11.txt | 6 +++--- manifest.json | 2 +- 4 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/10/05.txt b/10/05.txt index 70f92633..8a77a5e5 100644 --- a/10/05.txt +++ b/10/05.txt @@ -33,6 +33,6 @@ }, { "title": "天国近了", - "body": "“天国”指的是神作王掌权。这句话只出现在马太福音中。如果可能的话,在你的翻译中使用“天堂”这个词。另译:“我们在天上的神,快要显明他自己为王了。”见3:1节的注释翻译。(参: figs_metonymy)" + "body": "“天国”指的是神作王掌权。这句话只出现在马太福音中。如果可能的话,在翻译中使用“天堂”这个词。另译:“我们在天上的神,快要显明他自己为王了。”参照3:1节的注释翻译。(参: figs_metonymy)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/10/08.txt b/10/08.txt index 0733dd67..f4be76f2 100644 --- a/10/08.txt +++ b/10/08.txt @@ -1,19 +1,19 @@ [ { - "title": "承接陈述:", + "title": "连接陈述:", "body": "耶稣继续吩咐他的门徒,去传道时应该做什么。" }, { "title": "你们", - "body": "是复数,指的是十二个使徒。(参: figs_you)" + "body": "是复数形式,指的是十二个使徒。(参: figs_you)" }, { "title": "你们白白地得来,也要白白地舍去", - "body": "这里有些信息没有说明,但可以理解。另译:“我帮助你,白白地教导你神的真理。因此,你不应该让别人为你帮助他们或教导他们神的真理而付钱。”(参: figs_ellipsis)" + "body": "这里有些信息没有说明,但是包含在内。另译:“我帮助你,白白地教导你神的真理。因此,你不应该让别人为你帮助他们或教导他们神的真理而付钱。”(参: figs_ellipsis)" }, { "title": "金银铜钱", - "body": "这些是制造硬币的金属。这个清单是钱的转喻,所以,如果你所在的地区不知道这些金属,就把这个清单翻译成“钱”。(参: figs_metonymy)" + "body": "这些是造硬币的金属。这个清单是钱的转喻,所以,如果所在的地区不知道这些金属,就把这个清单翻译成“钱”。(参: figs_metonymy)" }, { "title": "腰袋", diff --git a/10/11.txt b/10/11.txt index a7a7025f..c97d715f 100644 --- a/10/11.txt +++ b/10/11.txt @@ -1,11 +1,11 @@ [ { - "title": "承接陈述:", + "title": "连接陈述:", "body": "耶稣继续吩咐他的门徒,去传道时应该做什么。" }, { "title": "你们", - "body": "是复数,指的是十二使徒。(参: figs_you)" + "body": "是复数形式,指的是十二使徒。(参: figs_you)" }, { "title": "你们无论进哪一城,哪一村", @@ -13,7 +13,7 @@ }, { "title": "城……村", - "body": "“大村……小村”或”大镇……小镇”。见9:35节的注释翻译。" + "body": "“大村……小村”或”大镇……小镇”。参照9:35节的注释翻译。" }, { "title": "配得……不配得", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 440b5e5d..19c8a5f1 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -163,8 +163,8 @@ "10-title", "10-01", "10-02", + "10-05", "10-08", - "10-11", "10-14", "10-16", "10-19",