Sat Feb 29 2020 08:04:51 GMT+0800 (中国标准时间)

This commit is contained in:
backup 2020-02-29 08:04:53 +08:00
parent d4ceef675a
commit 606bd27385
3 changed files with 6 additions and 6 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@
},
{
"title": "背起他的十字架来跟从我",
"body": "十字架代表受苦和死亡。背起十字架代表愿意受苦并死亡。另译:“必须顺服我,甚至到受苦和死亡的地步”。(参: figs_metonymy figs_metaphor)"
"body": "十字架代表受苦和死亡。背起十字架代表愿意受苦并死亡。另译:“必须顺服我,甚至到受苦和死亡的地步”。(参: figs_metonymy and figs_metaphor)"
},
{
"title": "跟从我",

View File

@ -1,7 +1,7 @@
[
{
"title": "人子……他父……他要",
"body": "这里耶稣以第三人称称呼自己。另译:“我,人子……我父……然后我”。(参: figs_123person)"
"body": "这里耶稣以第三人称称呼自己。另译:“我,人子……我父……我”。(参: figs_123person)"
},
{
"title": "在他父的荣耀里",
@ -9,11 +9,11 @@
},
{
"title": "同着众使者",
"body": "“众使者也要与他同在。” 如果你把句子的第一部分翻译成耶稣以第一人称说话,可以把它翻译成“我父的使者将与我同在”。(参: figs_123person)"
"body": "“众使者也要与他同在。” 如果你把句子的第一部分翻译成耶稣以第一人称说话,可以把它翻译成“我父的使者将与我同在”。(参: figs_123person)"
},
{
"title": "他父",
"body": "这是神的一个重要头衔,描述神和人子耶稣之间的关系。(参: guidelines_sonofgodprinciples)"
"body": "这是神的一个重要称谓,描述神和人子耶稣之间的关系。(参: guidelines_sonofgodprinciples)"
},
{
"title": "我实在告诉你们",
@ -21,7 +21,7 @@
},
{
"title": "你们",
"body": "都是复数,指的是门徒。(参: figs_you)"
"body": "都是复数形式,指的是门徒。(参: figs_you)"
},
{
"title": "没尝死味",

View File

@ -279,7 +279,7 @@
"16-17",
"16-19",
"16-21",
"16-27",
"16-24",
"17-title",
"17-01",
"17-03",