zh_mat_tn_l3/27/41.txt

10 lines
496 B
Plaintext
Raw Normal View History

[
{
"title": "他救了别人,不能救自己",
"body": "意思可能是1犹太领袖不相信耶稣救了别人也不相信他能救自己或 2)他们相信他救了别人,但他们嘲笑他,因为现在他不能救自己了。(参:figs_irony)"
},
{
"title": "他是以色列的王",
"body": "领袖们在嘲笑耶稣。他们称他为“以色列的王”,但他们并不真的相信他是王。另译:“他说他是以色列的王”。(参: figs_irony)"
}
]