Fri Feb 28 2020 13:26:34 GMT+0800 (中国标准时间)

This commit is contained in:
backup 2020-02-28 13:26:36 +08:00
parent 6676f669b8
commit b1de7ed4ab
1 changed files with 6 additions and 6 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@
},
{
"title": "使他存敬畏的心,他就敬畏我",
"body": "这句表达继续使用相同的隐喻,但保留了一个隐含在文本中的想法。这句话下面可以开始新的段落。另译:\"我和他的约也是使人敬畏的约,他敬畏我\"或\"在我和他的约中,我使他存敬畏我的心,而且他确实敬畏我\"。figs_ellipsis\n\n"
"body": "这句表达继续使用相同的隐喻,但保留了一个隐含在文本中的想法。这句话下面可以开始新的段落。另译:“我和他的约也是使人敬畏的约他敬畏我”或“在我和他的约中我使他存敬畏我的心而且他确实敬畏我”。figs_ellipsis"
},
{
"title": "惧怕我的名",
@ -25,19 +25,19 @@
},
{
"title": "与我同行",
"body": "这里,“行”这个词的意思是“生活/居住”以一种特定的方式生活。figs_metaphor\n"
"body": "这里“行”这个词的意思是“居住”以一种特定的方式生活。figs_metaphor"
},
{
"title": "以平安和正直",
"body": "在这里,位置的概念代表了利未人的生活方式。另译:“和平地与正直地”"
"body": "另译:“和平地与正直地”(参: figs_metaphor"
},
{
"title": "使多人回头离开罪孽",
"body": "在这里,说服人们停止犯罪,就好像在劝说让他们远离罪恶。另译:“他说服许多人停止犯罪” (参: figs_metaphor"
"body": "这里形容说服人们停止犯罪,就好像在劝说让他们远离罪恶。另译:“他说服许多人不再犯罪” (参: figs_metaphor"
},
{
"title": "祭司的嘴里当存知识",
"body": "在这里,知识被看作是祭司可以储存的物品。在这一段中“存知识”意味着传达关于神的真实知识。figs_abstractnouns figs_metaphor"
"body": "这里,知识被形容成祭司可以储存的物品。在这一段中“存知识”意味着传达关于神的真实知识。figs_abstractnouns and figs_metaphor"
},
{
"title": "嘴里",
@ -49,7 +49,7 @@
},
{
"title": "寻求律法",
"body": "在这里,“律法”被看作是人们可以寻求的一个东西。另译:“想要一位祭司来教导他们真理” (参figs_abstractnouns)"
"body": "这里“律法”被形容成人们可以寻求的一个东西。另译:“想要一位祭司来教导他们真理” (参figs_abstractnouns)"
},
{
"title": "由他口中",