18 lines
1.0 KiB
Plaintext
18 lines
1.0 KiB
Plaintext
[
|
||
{
|
||
"title": "要受他洗",
|
||
"body": "这可以以活动形式陈述。 AT:“让约翰为他们施洗” (See: figs_activepassive)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "毒蛇的种类",
|
||
"body": "在这个比喻中,约翰将人群与毒蛇进行比较,这些毒蛇是致命的或危险的蛇并代表邪恶。 AT:“你是邪恶的毒蛇!” 或 “人们应该远离你,就像他们避开毒蛇一样!” (See: figs_metaphor)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "谁指示你们...将来?",
|
||
"body": "他并不是真的希望他们回答。约翰正在责备人民,因为他们要求他给他们施洗,以便上帝不会惩罚他们,但他们不想停止犯罪。 AT:“你不能像这样逃离上帝的愤怒” 或 “只是通过受洗,你无法摆脱上帝的愤怒” (See: figs_rquestion)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "逃避将来的忿怒",
|
||
"body": "“愤怒”这个词在这是指上帝的惩罚,因为他的愤怒先于它。 AT:“从上帝所发出的惩罚” 或 “从上帝将要采取行动的愤怒” (See: figs_metonymy and figs_activepassive)"
|
||
}
|
||
] |