42 lines
1.4 KiB
Plaintext
42 lines
1.4 KiB
Plaintext
[
|
||
{
|
||
"title": "概览:",
|
||
"body": "当时的习俗是围观者参加晚餐但不吃东西。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "连接陈述:",
|
||
"body": "法利赛人邀请耶稣在他家吃饭。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "一个法利赛人",
|
||
"body": "这标志着故事新部分的开始,并将法利赛人引入了故事。(参:[[rc://en/ta/man/translate/writing-newevent]] 和[[rc://en/ta/man/translate/writing-participants]])"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "坐席",
|
||
"body": "“坐在餐桌旁吃饭。”这是一顿轻松的饭菜的习俗,例如这顿晚餐,供男人舒适地躺在桌子旁吃饭。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "有一个女人",
|
||
"body": "这里可以使用一个词语,用于使我们警觉到故事中的一个新人物。你的语言可能有这样做的方法。(参:[[rc://en/ta/man/translate/writing-participants]])"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "是个罪人",
|
||
"body": "“过着犯罪的生活方式”或“以过着犯罪的生活而被人所知”。她可能是妓女。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "玉瓶",
|
||
"body": "“一个用软石做成的罐子。”玉是一块柔软的白色岩石。人们将珍贵的东西存放在玉瓶中。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "香膏",
|
||
"body": "“里面放着香水。”油中有些东西使它闻起来很香。人们在身上摩擦或洒上衣服,以闻起来很香。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "用自己的头发",
|
||
"body": "“用她的头发”"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "把香膏抹上",
|
||
"body": "“浇上香膏”"
|
||
}
|
||
] |