zh_luk_tn_l3/24/06.txt

34 lines
1.3 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "连接陈述:",
"body": "天使们对女人说完了话。"
},
{
"title": "已经复活了",
"body": "“但是他复活了”这句可译为主动句。另译“因为神使他复活了figs_activepassive"
},
{
"title": "记念他...怎样",
"body": "“记念他告诉你们的一切”"
},
{
"title": "告诉你们",
"body": "“你们”是复数形式。指妇女可能还包括其他的使徒。figs_you"
},
{
"title": "人子",
"body": "这是间接引用的开始。也可以使用直接引用来翻译如UDB版。 figs_quotations"
},
{
"title": "人子必须被交在罪人手里,钉在十字架上",
"body": "“必须”意味着肯定会发生,因为神已经决定要发生。这句可译为主动句。另译:“他们必要将人子交给有罪的人这样他们就把他钉在十字架上”(参: figs_activepassive"
},
{
"title": "交在...手里",
"body": "这里“手”指力量或控制。figs_metonymy"
},
{
"title": "第三日",
"body": "犹太人将一天的任何部分都算作一天。因此耶稣复活的日子是“第三日”因为那是在他安葬之日和安息日之后。translate_ordinal"
}
]