zh_luk_tn_l3/22/19.txt

38 lines
1.3 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "饼",
"body": "这饼没有酵母,所以很扁。"
},
{
"title": "擘开",
"body": "“他掰开”或“他撕开”。他可能已将其分成许多分,也可能将其分为两分,然后交给门徒以便在彼此之间进行分配。如果可能,请使用适用于两种情况的表达方式。"
},
{
"title": "这是我的身体",
"body": "可能的意思是1“这饼是我的身体”2“这饼代表我的身体。”"
},
{
"title": "我的身体,为你们舍的",
"body": "这句可译为主动句。另译:“我把我的身体赐予你们”或“我把我的身体献予你们”(参: figs_activepassive"
},
{
"title": "如此行",
"body": "“吃这饼”"
},
{
"title": "记念我",
"body": "“为了记念我”"
},
{
"title": "这杯",
"body": "“杯”指杯中的葡萄酒。另译:“这杯中的酒”或“这杯酒”(参: figs_metonymy"
},
{
"title": "我血所立的新约",
"body": "他的血一流出,这新的约就生效了。另译:“新的约将通过我的血生效” "
},
{
"title": "是为你们流出来的",
"body": "耶稣形容他的死犹如他的血流出来一样。另译:“我的血是在死中为你们流出”或“我的血当我死时将从我的伤口流出” figs_metonymy"
}
]