38 lines
1.3 KiB
Plaintext
38 lines
1.3 KiB
Plaintext
[
|
||
{
|
||
"title": "连接陈述:",
|
||
"body": "耶稣继续说。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "因为",
|
||
"body": "接下来就是耶稣悲伤的原因。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "日子将到,你的仇敌必筑起",
|
||
"body": "这表明他们将经历艰难的时期。有些语言不说时间到来。另译:“将来这些事会发生在你身上”或“很快你将承受苦难期”"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "你",
|
||
"body": "“你”是单数形式,因为耶稣真正对城说话。如果这在你的语言中不适用,可以使用复数形式的“你们”指代城中的人。(参: figs_you)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "土垒",
|
||
"body": "这是指一堵墙,以防止人们离开城。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "扫灭你和你里头的儿女",
|
||
"body": "耶稣对这座城说,这里指墙和城的建筑。另译:“他们会摧毁你的墙”或“他们会摧毁你的城”"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "你里头的儿女",
|
||
"body": "这里指住在城里的人。另译:“他们会杀了城里的人”"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "连一块石头也不留在石头上",
|
||
"body": "“他们不会留任何石头在原处。”耶稣在这里夸张地强调敌人将完全摧毁这座由石头建造的城。(参: figs_hyperbole)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "你不知道眷顾",
|
||
"body": "“你不认同”"
|
||
}
|
||
] |