42 lines
1.1 KiB
Plaintext
42 lines
1.1 KiB
Plaintext
[
|
||
{
|
||
"title": "连接陈述:",
|
||
"body": "这是从17:20开始的故事中的另一个事件。耶稣正在对他的门徒单独说话。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "带着十二个门徒",
|
||
"body": "这里指耶稣把十二个门徒带到一个远离人群的地方。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "看哪",
|
||
"body": "这表明耶稣最后一次去耶路撒冷时,他的事工发生了重大变化。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "that have been written by the prophets",
|
||
"body": "NA"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "先知",
|
||
"body": "这是指旧约先知。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "人子",
|
||
"body": "耶稣称自己为“人子”。另译:“人子我”"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "will be accomplished",
|
||
"body": "NA"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "他将要被交给外邦人",
|
||
"body": "这句可译为主动句。另译:“犹太人领袖会将他交给外邦人”(参:figs_activepassive)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "will be mocked, and shamefully treated, and spit upon",
|
||
"body": "NA"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "第三日",
|
||
"body": "这是指他死后的第三天。但门徒们还不了解这一点,所以翻译这节经文时最好不要加上这个解释。(参:translate_ordinal)"
|
||
}
|
||
] |