34 lines
1.1 KiB
Plaintext
34 lines
1.1 KiB
Plaintext
[
|
||
{
|
||
"title": "女人,你脱离这病了",
|
||
"body": "“女人,你已经从疾病中康复了。”另译:“女人,我让你从虚弱中恢复了”(参: figs_activepassive)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "女人,你脱离这病了",
|
||
"body": "耶稣说了这话,就治好了她。这可以用一个句子来表达,表明是他使这件事发生,也可以用一个命令表达。另译:“女人,我现在把你从虚弱中恢复”或“女人,从你的虚弱中恢复吧” (参:figs_declarative)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "He placed his hands on her",
|
||
"body": "NA"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "她立刻直起腰来",
|
||
"body": "另译:“她能站直了”(参: figs_activepassive)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "气忿忿",
|
||
"body": "“非常生气”"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "对众人说",
|
||
"body": "“说”或“回答说”"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "求医",
|
||
"body": "这句可译为主动句。另译:“让某人在六天内为你治病”(参:figs_activepassive)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "在安息日",
|
||
"body": "“在安息日。”有些语言会译为“一个安息日”,因为我们不知道具体是哪一个安息日。"
|
||
}
|
||
] |