zh_luk_tn_l3/08/16.txt

26 lines
1.4 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "连接陈述:",
"body": "耶稣继续另一个比喻,然后他强调他的家人在他的工中的角色,结束了对使徒的对话。"
},
{
"title": "Now, no one",
"body": "NA"
},
{
"title": "掩藏的事没有不显出来的",
"body": "这种双重否定可以写成肯定句。另译“所有隐藏的东西都将被发现”figs_doublenegatives"
},
{
"title": "隐瞒的事没有不露出来被人知道的",
"body": "这种双重否定可以写成肯定句。另译:“一切秘密的都将被公开被曝光”(参: figs_doublenegatives"
},
{
"title": "凡有的,还要加给他",
"body": "从上下文可以明显看出,耶稣在谈论理解力和相信。这点可以清楚地说明,可译为主动句。另译:“对能理解的人将给予更多的理解”或“神将使那些相信真理的人更能理解”(参: figs_ellipsis and figs_activepassive"
},
{
"title": "凡没有的,连他自以为有的,也要夺去",
"body": "从上下文可以明显看出,耶稣在谈论理解力和相信。这点可以清楚地说明,可译为主动句。另译:“没有理解力的人甚至会失去他以为有的理解力”或“神会让那些不相信真理的人甚至不理解他们认为自己已经理解的事”(参: figs_ellipsis and figs_activepassive"
}
]