Sun Feb 02 2020 15:21:52 GMT+0800 (中国标准时间)

This commit is contained in:
backup 2020-02-02 15:21:53 +08:00
parent b9217595f4
commit 934db36a1d
3 changed files with 8 additions and 7 deletions

View File

@ -1,11 +1,11 @@
[
{
"title": "带耶稣去的时候",
"body": "“当士兵带耶稣离开彼拉多所在的地方的时候”"
"body": "“当士兵带耶稣离开彼拉多所在的地方的时候”"
},
{
"title": "他们就抓住",
"body": "罗马士兵有权强迫人们搬运货物。请勿以表明西门被捕或做错任何事情的方式来翻译此内容。"
"title": "他们就抓住",
"body": "罗马士兵有权强迫人们搬运货物。表明西门被捕或做错任何事情的方式来翻译此内容。"
},
{
"title": "有一个 古利奈人 西门",

View File

@ -24,11 +24,11 @@
"body": "这里指城中的妇女。这是礼貌的说法。这是对来自一个地方的一群妇女的正常称呼。另译:“你们来自耶路撒冷的妇女”"
},
{
"title": "不要为我哭,当为自己和自己的儿女哭",
"body": "“不要为我身上将发生的坏事哭泣。相反,为你和你的孩子会遇到更糟的事情而哭泣”或“你哭泣是因为我的坏事正在发生,但是当你和你的孩子发生更坏的事情时,你将哭泣更多”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]"
"title": "不要为我哭",
"body": "“不要为我的处境哭泣。”耶稣不是在让她们不要为他哭。他用夸张的手法表示她们应该为她们自己的处境哭泣。另译“你们现在为我哭泣但更坏的事要发生在你们身上因此”figs_hyperbole"
},
{
"title": "不要为我哭",
"body": "“不要为我的处境哭泣。”耶稣不是在让她们不要为他哭。他用夸张的手法表示她们应该为她们自己的处境哭泣。另译:“你们现在为我"
"title": "当为自己和自己的儿女哭",
"body": "“当为将发生在你们和你们儿女身上的事哭泣”UDB"
}
]

View File

@ -63,6 +63,7 @@
"22-title",
"22-21",
"23-title",
"23-27",
"23-29",
"23-32",
"23-33",