Thu Dec 26 2019 16:14:36 GMT+0800 (China Standard Time)
This commit is contained in:
parent
81a060f4f0
commit
4f23d09f15
|
@ -13,14 +13,14 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "又打发第三个",
|
||||
"body": "“甚至第三个仆人”或“另一个仆人”。“”一词暗示着这样一个事实,即土地所有者本来不必派第二个仆人,但他超越了这个范围而派了第三个仆人。(参:[[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])"
|
||||
"body": "“甚至第三个仆人”或“另一个仆人”。“又”一词暗示着这样一个事实,即园主本来不必派第二个仆人,但他超越了这个范围而派了第三个仆人。(参:[[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "打伤了他",
|
||||
"body": ""
|
||||
"body": "“伤害那个仆人”"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "把他推出去",
|
||||
"body": ""
|
||||
"body": "“把他赶出葡萄园”"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "我怎么办呢?",
|
||||
"body": "这个问题强调了葡萄园的主人仔细考虑了他将要做什么。另译:“这就是我要做的事情:”(参:[[rc://en/ta/man/translate /figs-rquestion]])"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "园户看见他",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "我们杀他吧",
|
||||
"body": ""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -436,6 +436,7 @@
|
|||
"20-03",
|
||||
"20-05",
|
||||
"20-07",
|
||||
"20-09"
|
||||
"20-09",
|
||||
"20-11"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue