Tue Feb 11 2020 07:29:12 GMT+0800 (中国标准时间)
This commit is contained in:
parent
c5b81588e6
commit
1bc1265701
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "众人拥拥挤挤紧靠着你",
|
||||
"body": "彼得这样说,就是在暗示任何人都可以碰到耶稣。如果需要,可以使此隐式信息明确。另译:“有很多人围在你周围,紧靠你,所以他们中的任何一个都可能摸你”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])"
|
||||
"body": "彼得这样说是在暗示任何人都可以摸到耶稣。如果需要,可以使此隐藏信息明确。另译:“有很多人围在你周围,紧靠你,所以他们中的任何一个都可能摸到你!”(UDB)(参:figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "总有人摸我",
|
||||
"body": "将这种故意的“触摸”与人群的偶然触摸区分开可能会有所帮助。另译:“有人故意摸我”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])"
|
||||
"body": "将这种有意的“摸”与人群的偶然的摸区分有助于理解。另译:“有人有意地摸我”(UDB)(参:figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "我觉得有能力从我身上出去",
|
||||
"body": "耶稣并没有失去力量或变得软弱,但他的力量治愈了那个女人。另译:“我知道治疗能力从我身上出去了”或“我觉得我的能力治愈了某人”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])"
|
||||
"body": "耶稣并没有失去力量或变得软弱,但他的力量治愈了那女人。另译:“我知道医治的能力从我身上出去了”或“我觉得我的能力治愈了某人”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])"
|
||||
}
|
||||
]
|
Loading…
Reference in New Issue