Fri Feb 14 2020 09:55:31 GMT+0800 (中国标准时间)

This commit is contained in:
backup 2020-02-14 09:55:32 +08:00
parent fc4e7df2b8
commit 02b4218f58
3 changed files with 6 additions and 5 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
[
{
"title": "Now it came about\n\nThis phrase is used to mark a shift in the story from the background information to the participants.\n此短语用于标记故事从背景信息到参与者的转变。",
"title": "Now it came about",
"body": "NA"
},
{
@ -9,7 +9,7 @@
},
{
"title": "照祭司的规矩掣签,得进主殿烧香。",
"body": "这句话给了我们关于祭司职责的信息。 (See: writing_background)"
"body": "这句告诉我们关于祭司职责的信息。writing_background"
},
{
"title": "规矩",
@ -17,7 +17,7 @@
},
{
"title": "祭司的规矩掣签,得进",
"body": "签是一块有记号的石头,它被扔在地上或滚在地上,以决定某事。祭司们相信上帝会抽签让他们选择自己想要的牧师。\n(See: bylot)"
"body": "签是一块有记号的石头,扔在地上或滚在地上,以决定某事。祭司们相信上帝会抽签让他们选择自己想要的牧师。\n(See: bylot)"
},
{
"title": "烧香",

View File

@ -29,10 +29,10 @@
},
{
"title": "你的祈祷已经被听见了",
"body": "“神听了你求告的”。 以下是隐含的信息可以添加:“并同意了”。 神不只是听到撒迦利亚所祈求的,也打算成就。 (See: figs_explicit)"
"body": "“神听了你求告的”。 以下是隐含的信息可以添加:“并同意了”。 神不只是听到撒迦利亚所祈求的,也打算成就。figs_explicit"
},
{
"title": "给你生一个儿子",
"body": "“给你一个儿子” 或 “生下你的儿子”"
"body": "“给你一个儿子” 或 “赐你一个儿子”"
}
]

View File

@ -40,6 +40,7 @@
"finished_chunks": [
"front-title",
"01-title",
"01-11",
"01-14",
"01-16",
"01-18",