34 lines
1.3 KiB
Plaintext
34 lines
1.3 KiB
Plaintext
[
|
||
{
|
||
"title": "我又要使刀剑临到你们",
|
||
"body": "这里“剑”代表军队或一支军队的攻击。另译:我将派敌军攻击你们。或我会让敌军攻击你们。(参: figs_metonymy)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "报复你们背约的仇;",
|
||
"body": "那会惩罚你们。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "背约",
|
||
"body": "不遵守盟约,或因为你违反了约定。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "聚集你们在各城内",
|
||
"body": "这句可以用主动句式。另译:你们将聚集在一起。或你们会藏起来。(参:figs_activepassive)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "也必将你们交在仇敌的手中",
|
||
"body": "“交给土地/仇敌手中”是指被控制,意思是被他们的敌人打败。另译:你的敌人会打败你们。(参: figs_metonymy and figs_activepassive)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "就是断绝你们的粮",
|
||
"body": "毁坏人所储存的粮食,或者阻止他们拿到它,就是说切断他们的粮食供应。另译:当我毁坏你们储存的粮食,或当我阻止你们拿到任何粮食。(参: figs_metaphor)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "必有十个女人在一个炉子给你们烤饼",
|
||
"body": "这暗示只有很少的面粉,在一个小炉子里就可以烤很多女人做的饼。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "按分量秤给你们",
|
||
"body": "意思是说食物很少,每个人能得到的必须称量。"
|
||
}
|
||
] |