30 lines
1.1 KiB
Plaintext
30 lines
1.1 KiB
Plaintext
[
|
||
{
|
||
"title": "脏上",
|
||
"body": "脏-是指胃和肠。参1:7节的注释翻译。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "肝上的网子,两个腰子",
|
||
"body": "同3:3节这些词的翻译一样。(应该是3:3-4节)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "右腿",
|
||
"body": "thigh 右大腿。腿的上半部分,膝盖以上。参7:31节的注释翻译。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "盛无酵饼的筐子里取出一个无酵饼",
|
||
"body": "这里不是要表述盛饼的筐子的位置。这里是指摩西已经奉献给耶和华的饼。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "把这一切放在 亚伦的手上和他儿子的手上",
|
||
"body": "这里“手”代表整个人。另译:把这一切给亚伦和他儿子 (参:figs_synecdoche)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "作摇祭,在耶和华面前摇一摇。",
|
||
"body": "暗示亚伦和他儿子将祭物献上。这句话完整的意思就清楚了。另译:他们在耶和华面前摇一摇,作为摇祭献上。(参:figs_explicit)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "摇一摇",
|
||
"body": "这是个象征性动作表示将祭物献给耶和华。(参: translate_symaction)"
|
||
}
|
||
] |