Wed Dec 11 2019 18:36:03 GMT+0800 (CST)
This commit is contained in:
parent
604cc50856
commit
edbe7486df
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "第一日当有圣会",
|
||||
"body": "你必须将第一日分别为圣日聚集在一起,或你必须特殊对待第一天聚集起来有圣会。"
|
||||
"body": "你必须将第一日分别为圣日聚集在一起,或你必须特殊对待第一天聚集起在一起。"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "要将火祭献给",
|
||||
"body": "NA 他们将在祭坛焚烧它献给耶和华"
|
||||
"body": " 他们将在祭坛焚烧它献给耶和华"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "第七日是圣会",
|
||||
"body": "NA 要求人在那一天有圣会,就是说他们在那天要聚集有圣会。分别为圣给耶和华意思是说他们聚集有圣会时必须敬拜耶和华。另译:第七天你们必须聚集有圣会敬拜耶和华。(参: figs_metonymy )"
|
||||
"body": "要求人在那一天有圣会,就是说他们在那天要聚集有圣会。分别为圣给耶和华意思是说他们聚集有圣会时必须敬拜耶和华。另译:第七天你们必须聚集有圣会敬拜耶和华。(参: figs_metonymy )"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "要将初熟的庄稼一捆带给祭司",
|
||||
"body": "NA 第一捆,或第一捆庄稼,是指人收割庄稼捆起来的第一捆。"
|
||||
"body": "第一捆,或第一捆庄稼,是指人收割庄稼捆起来的第一捆。"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "使你们得蒙悦纳。",
|
||||
"body": "NA 这句可以翻译为主动句式。另译:耶和华接纳它,或我会接纳它。(参: figs_activepassive)"
|
||||
"body": "这句可以翻译为主动句式。另译:耶和华接纳它,或我会接纳它。(参: figs_activepassive)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -5,18 +5,18 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "细面十分之二",
|
||||
"body": "NA 一伊法的十分之二。一伊法是22升。另译:4.5升。(参: translate_bvolume)"
|
||||
"body": "一伊法的十分之二。一伊法是22升。另译:4.5升。(参: translate_bvolume)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "一欣四分之一。",
|
||||
"body": "NA 赫因。一赫因(欣)是3.7升。另译:1升。(参: translate_bvolume)"
|
||||
"body": "赫因。一赫因(欣)是3.7升。另译:1升。(参: translate_bvolume)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "是烘的子粒,是新穗子",
|
||||
"body": "NA 没有烘烤的,或没有烘烤的谷物。"
|
||||
"body": "没有烘烤的,或没有烘烤的谷物。"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "你们一切的住处作为世世代代永远的定例",
|
||||
"body": "意思是说他和他们的后代必须永远遵行这个律例。参照你翻译的3:15节。"
|
||||
"body": "意思是说他和他们的后代必须永远遵行这个律例。参3:15节的注释翻译。"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -327,8 +327,8 @@
|
|||
"23-01",
|
||||
"23-03",
|
||||
"23-04",
|
||||
"23-07",
|
||||
"23-09",
|
||||
"23-12",
|
||||
"23-15",
|
||||
"23-17",
|
||||
"23-19",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue