From e0b06324c0051f37d10faaef05287c00991ca158 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: zhenanna Date: Mon, 9 Dec 2019 14:55:02 +0800 Subject: [PATCH] Mon Dec 09 2019 14:55:02 GMT+0800 (CST) --- 12/01.txt | 2 +- 12/04.txt | 2 +- 12/06.txt | 2 +- manifest.json | 1 - 4 files changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/12/01.txt b/12/01.txt index b026c69..45a55ec 100644 --- a/12/01.txt +++ b/12/01.txt @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": "要给婴孩行割礼", - "body": "NA 只有祭司可以行此礼。这句也可以翻译为主动句式.另译:祭司必须给男婴孩行割礼。(参:figs_activepassive)" + "body": "只有祭司可以行此礼。这句也可以翻译为主动句式.另译:祭司必须给男婴行割礼。(参:figs_activepassive)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/12/04.txt b/12/04.txt index 9cf3333..d36eeca 100644 --- a/12/04.txt +++ b/12/04.txt @@ -17,7 +17,7 @@ }, { "title": "像污秽一样,要在产血不洁之中", - "body": "NA \"像污秽的时候一样\"。 这是指每月女人的子宫流出经血的日子。参照你翻译的12:1(参:figs_euphemism)" + "body": "\"像污秽的时候一样\"。 这是指每月女人的子宫流出经血的日子。参12:1节的注释翻译(参:figs_euphemism)" }, { "title": "六十六天", diff --git a/12/06.txt b/12/06.txt index 630007e..8814167 100644 --- a/12/06.txt +++ b/12/06.txt @@ -5,6 +5,6 @@ }, { "title": "无论是为男孩是为女孩", - "body": "这里是指生儿子或女儿,产妇需要度过的洁净日子天数不同。" + "body": "这里是指生儿子或女儿,产妇需要度过的洁净的日子天数不同。" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index e31db8c..2084a9c 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -164,7 +164,6 @@ "12-title", "12-01", "12-04", - "12-06", "12-07", "13-title", "13-01",