Wed Dec 11 2019 15:53:25 GMT+0800 (CST)
This commit is contained in:
parent
0cee0bcbc5
commit
c44ec047c3
|
@ -5,6 +5,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "总要治死他;本地人要用石头把他打死",
|
||||
"body": "这句可以翻译为主动句式。另译:那地的人必须把他用石头打死。(参:figs_activepassive)"
|
||||
"body": "这句可以翻译为主动句式。另译:那地的人必须用石头打死他。(参:figs_activepassive)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -5,11 +5,11 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "因为他把儿女献给 ",
|
||||
"body": "NA 他把儿女献祭给"
|
||||
"body": " 他把儿女献为祭物"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "玷污我的圣所,亵渎我的圣名",
|
||||
"body": "由于做了那事,他就玷污了我的圣所、亵渎我的圣明。"
|
||||
"body": "由于做了那事,他就玷污了我的圣所、亵渎了我的圣明。"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "亵渎我的圣名",
|
||||
|
@ -17,10 +17,10 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "本地人若佯为不见,",
|
||||
"body": "NA 短语“闭着眼睛不看”暗示他们“不能看见”,表示他们不能理解。另译:无视、忽略(UDB) (参: figs_metonymy)"
|
||||
"body": "短语“闭着眼睛不看”暗示他们“不能看见”,表示他们不能理解。另译:无视、忽略(UDB) (参: figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "把他和一切随他与 摩洛行邪淫的人",
|
||||
"body": "NA 这个短语类比那些对耶和华不忠就像与妓女行淫。另译:对耶和华不忠。(参: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "这个短语类比那些对耶和华不忠就像与妓女行淫。另译:对耶和华不忠。(参: figs_metaphor)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -289,7 +289,6 @@
|
|||
"19-35",
|
||||
"20-title",
|
||||
"20-01",
|
||||
"20-03",
|
||||
"20-06",
|
||||
"20-08",
|
||||
"20-10",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue