From 9822b1ffa2e78439be536b7b3876973f8b3e66d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shuyun Date: Mon, 6 Jan 2020 20:52:10 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Mon=20Jan=2006=202020=2020:52:09=20GMT+0800=20(?= =?UTF-8?q?=E4=B8=AD=E5=9B=BD=E6=A0=87=E5=87=86=E6=97=B6=E9=97=B4)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- 04/12.txt | 8 ++++---- 04/14.txt | 2 +- 04/16.txt | 2 +- 04/17.txt | 6 +++--- 04/19.txt | 4 ++-- 04/21.txt | 8 ++++---- 05/01.txt | 6 +++--- 7 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/04/12.txt b/04/12.txt index 858e51d..b07f68b 100644 --- a/04/12.txt +++ b/04/12.txt @@ -1,18 +1,18 @@ [ { "title": "地上的君王和世上的居民都不信", - "body": "“没有人相信”(参:figs_merism)" + "body": "“没有人相信” (参: figs_merism)" }, { "title": "敌人和仇敌", - "body": "这两个词的意思基本相同,强调的是这些人想要伤害耶路撒冷。另译:“任何种类的敌人”(参:figs_doublet)" + "body": "这两个词的意思基本相同,强调的是这些人想要伤害耶路撒冷。另译:“任何种类的敌人” (参: figs_doublet)" }, { "title": "先知的罪恶和祭司的罪孽", - "body": "这两句话有相似的意思,并强调这些属灵领袖对耶路撒冷的陷落负有主要责任。另译:\"她的先知和祭司的大罪\"(参:figs_parallelism)" + "body": "这两句话有相似的意思,并强调这些属灵领袖对耶路撒冷的陷落负有主要责任。另译:\"她的先知和祭司的大罪\" (参: figs_parallelism)" }, { "title": "流了义人的血", - "body": "祭司和先知都犯了谋杀罪。另译:“杀了义人的人”。(参:figs_metonymy)" + "body": "祭司和先知都犯了谋杀罪。另译:“杀了义人的人”。(参: figs_metonymy)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/04/14.txt b/04/14.txt index 6a67658..672db81 100644 --- a/04/14.txt +++ b/04/14.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { "title": "被血玷污", - "body": "因为他们犯了谋杀罪,他们在宗教仪式上是不洁净的,不能崇拜神,也不能与普通人在一起。(参:figs_metaphor)" + "body": "因为他们犯了谋杀罪,他们在宗教仪式上是不洁净的,不能崇拜神,也不能与普通人在一起。(参: figs_metaphor)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/04/16.txt b/04/16.txt index d4b900a..6991f67 100644 --- a/04/16.txt +++ b/04/16.txt @@ -5,6 +5,6 @@ }, { "title": "不再眷顾他们", - "body": "“不再继续悦纳他们”或“不再继续同意他们”。(参:figs_idiom)" + "body": "“不再继续悦纳他们”或“不再继续同意他们”。(参: figs_idiom)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/04/17.txt b/04/17.txt index e553cef..a9dbcb3 100644 --- a/04/17.txt +++ b/04/17.txt @@ -1,14 +1,14 @@ [ { "title": "眼目失明,还是枉然", - "body": "可能的意思是:1)他们找人来帮助他们,但是没有人来帮助他们;2)他们不停地向那些永远不可能帮助他们的人寻求帮助。(参:figs_synecdoche)" + "body": "可能的意思是:1)他们找人来帮助他们,但是没有人来帮助他们;2)他们不停地向那些永远不可能帮助他们的人寻求帮助。(参: figs_synecdoche)" }, { "title": "追赶我们的脚步", - "body": "另译:“我们所到之处,敌人都跟着我们。”(参: figs_metonymy)" + "body": "另译:“我们所到之处,敌人都跟着我们。” (参: figs_metonymy)" }, { "title": "我们的结局", - "body": "另译:“我们的死期”(参:figs_euphemism)" + "body": "另译:“我们的死期” (参: figs_euphemism)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/04/19.txt b/04/19.txt index 0641369..c66d2fb 100644 --- a/04/19.txt +++ b/04/19.txt @@ -1,10 +1,10 @@ [ { "title": "鼻中的气", - "body": "这是君王的称谓。他为他的子民提供生命,如同呼吸,使人活着。(参:figs_metaphor)" + "body": "这是君王的称谓。他为他的子民提供生命,如同呼吸,使人活着。(参: figs_metaphor)" }, { "title": "在他们的坑中被捉住", - "body": "这里的“坑”是指敌人的陷阱,他们计划抓住国王。另译:“敌人计划要捉拿我们的王,他们果然捉拿了他”。(参:figs_activepassive和figs_metaphor)" + "body": "这里的“坑”是指敌人的陷阱,他们计划抓住国王。另译:“敌人计划要捉拿我们的王,他们果然捉拿了他”。(参: figs_activepassive 和 figs_metaphor)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/04/21.txt b/04/21.txt index b6cb35f..fa8c5bd 100644 --- a/04/21.txt +++ b/04/21.txt @@ -1,19 +1,19 @@ [ { "title": "只管欢喜快乐", - "body": "这两个词的意思基本相同,强调的是快乐的强度。作者使用了这些词是为了讽刺。另译:“继续高兴吧。”(参:figs_doublet和figs_irony)" + "body": "这两个词的意思基本相同,强调的是快乐的强度。作者使用了这些词是为了讽刺。另译:“继续高兴吧。” (参: figs_doublet 和 figs_irony)" }, { "title": "以东民...锡安的民Daughter of Zion ... daughter of Edom", - "body": "对于耶路撒冷和以东地的人来说,这些名字充满了诗意,在这里,说起它们如同女人。(参:figs_personification)" + "body": "对于耶路撒冷和以东地的人来说,这些名字充满了诗意,在这里,说起它们如同女人。(参: figs_personification)" }, { "title": "杯也必传到你那里", - "body": "人们将要喝的酒是耶和华愤怒的象征。另译:“耶和华也要审判你”。(参:figs_metaphor和figs_metonymy)" + "body": "人们将要喝的酒是耶和华愤怒的象征。另译:“耶和华也要审判你”。(参: figs_metaphor 和 figs_metonymy)" }, { "title": "耶和华必不使你再被掳去", - "body": "N/A" + "body": "NA" }, { "title": "显露你的罪恶", diff --git a/05/01.txt b/05/01.txt index 00b42f3..511d84e 100644 --- a/05/01.txt +++ b/05/01.txt @@ -1,11 +1,11 @@ [ { "title": "概览:", - "body": "新的诗歌开始。参writing_poetry和figs_parallelism和figs_metaphor" + "body": "新的诗歌开始。参: writing_poetry 和 figs_parallelism 和 figs_metaphor" }, { "title": "记念", - "body": "“思考”(参:figs_idiom)" + "body": "“思考” (参: figs_idiom)" }, { "title": " 观看我们所受的凌辱", @@ -13,7 +13,7 @@ }, { "title": "我们的产业归与外邦人", - "body": "“你允许外邦人强取我们的产业”(参:figs_activepassive)" + "body": "“你允许外邦人强取我们的产业” (参: figs_activepassive)" }, { "title": "我们的房屋归与外路人",