zh_jos_tn_l3/16/08.txt

22 lines
771 B
Plaintext

[
{
"title": "他普亚…… 加拿",
"body": "这些是地名。(参:translate_names)"
},
{
"title": "这就是 以法莲支派……所得的地业",
"body": "形容以法莲所得为业之地,他们好像承受为业,永远为业。另译:“这就是以法莲支派所得为业之地”(参:figs_metaphor)"
},
{
"title": "按着宗族",
"body": "这可以用主动形式表示。另译:“这是约书亚分给他们各家的”(参:figs_activepassive)"
},
{
"title": "the cities that were chosen",
"body": "NA"
},
{
"title": "在 玛拿西人地业中",
"body": "玛拿西支派所得为业之地,人形容这地的时候,好像他们得了永远的地业。另译“玛拿西支派承受为业之地”(参:figs_metaphor)"
}
]