diff --git a/04/08.txt b/04/08.txt index 60298ca..c542714 100644 --- a/04/08.txt +++ b/04/08.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "概览", + "title": "概览:", "body": "约书亚和以色列人继续照耶和华所吩咐的去做。" }, { diff --git a/04/15.txt b/04/15.txt index 7091b59..ac80026 100644 --- a/04/15.txt +++ b/04/15.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "概览", + "title": "概览:", "body": "耶和华告诉约书亚让祭司从约旦河出来。" } ] \ No newline at end of file diff --git a/04/17.txt b/04/17.txt index 74bd2c1..7be93bd 100644 --- a/04/17.txt +++ b/04/17.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "概览", + "title": "概览:", "body": "作者说得很清楚,对上一代人来说,分开约旦河和分开红海没有什么不同。" }, { diff --git a/04/19.txt b/04/19.txt index 4f5e723..41a0251 100644 --- a/04/19.txt +++ b/04/19.txt @@ -5,10 +5,10 @@ }, { "title": "正月初十日", - "body": "这是希伯来历的第一个月。在西方历法中,第十天接近三月底。(参:translate_hebrewmonths和translate_ordinal)" + "body": "这是希伯来历的第一个月。在西方历法中,第十天接近三月底。(参:translate_hebrewmonths and translate_ordinal)" }, { "title": "他们从 约旦河中取来的那十二块石头", - "body": "每支派要从约旦河中取一块石头,这样,约书亚就可以为渡河事件建造一座纪念碑。(参见:figs_explicit)" + "body": "每支派要从约旦河中取一块石头,这样,约书亚就可以为渡河事件建造一座纪念碑。(参:figs_explicit)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/04/22.txt b/04/22.txt index adf9078..c1fe285 100644 --- a/04/22.txt +++ b/04/22.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "概览", + "title": "概览:", "body": "约书亚继续提醒百姓那堆石头的目的。" }, { @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": "耶和华的手大有能力", - "body": "这指的是耶和华强大的力量。另译:“耶和华是大有能力的”(参见:figs_metonymy)" + "body": "这指的是耶和华强大的力量。另译:“耶和华是大有能力的”(参:figs_metonymy)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/05/01.txt b/05/01.txt index 017c1b2..319f7ef 100644 --- a/05/01.txt +++ b/05/01.txt @@ -1,14 +1,14 @@ [ { "title": "他们的心……就消化了,不再有胆气。", - "body": "这两个短语的意思基本相同,强调了他们恐惧的程度。(参见:figs_parallelism)" + "body": "这两个短语的意思基本相同,强调了他们恐惧的程度。(参:figs_parallelism)" }, { "title": "他们的心……就消化了", - "body": "这里的“心”是指他们的勇气。他们非常害怕,他们的勇气就像火里的蜡一样熔化了。另译:“他们失去了所有的勇气”(参见:figs_metonymy和figs_metaphor)" + "body": "这里的“心”是指他们的勇气。他们非常害怕,他们的勇气就像火里的蜡一样熔化了。另译:“他们失去了所有的勇气”(参:figs_metonymy and figs_metaphor)" }, { "title": "他们的……不再有胆气。", - "body": "这里的“胆气”是指他们战斗的意志。另译:“他们已经没有斗志了”(参见:figs_metonymy)" + "body": "这里的“胆气”是指他们战斗的意志。另译:“他们已经没有斗志了”(参:figs_metonymy)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index bff9149..914070d 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -74,6 +74,7 @@ "04-01", "04-04", "04-06", + "04-08", "04-10", "04-12", "04-15", @@ -81,7 +82,6 @@ "04-19", "04-22", "05-title", - "05-01", "05-02", "05-04", "05-06",