diff --git a/03/04.txt b/03/04.txt index 85753bf..13b0207 100644 --- a/03/04.txt +++ b/03/04.txt @@ -9,15 +9,15 @@ }, { "title": "宣告说", - "body": "\"他宣布\" 或 \"他喊叫\"" + "body": "“他宣布” 或“他喊叫”" }, { "title": "四十日", - "body": "”40天“ (参: translate_numbers)" + "body": "“40天” (参: translate_numbers)" }, { "title": "都穿麻衣", - "body": "为什么人们要穿麻衣可以表达得更清楚。另译: “他们还穿上粗布,表示他们对自己犯罪感到难过”。(UDB) (参: figs_explicit)" + "body": "人们为何要穿麻衣可以表达得更清楚。另译: “他们还穿上粗布,表示他们对自己犯罪感到难过”。(UDB) (参: figs_explicit)" }, { "title": "从最大的到至小的", diff --git a/03/06.txt b/03/06.txt index f9cc7bd..5794a5d 100644 --- a/03/06.txt +++ b/03/06.txt @@ -1,11 +1,11 @@ [ { "title": "这信息", - "body": "”约拿的信息“" + "body": "“约拿的信息”" }, { "title": "他就下了宝座", - "body": "\"他从宝座上起来了\" 或\"他从宝座上站起来了\"。国王离开他的座位是为了表明他行事谦卑。" + "body": "“他从宝座上起来了” 或“他从宝座上站起来了”。国王离开他的座位是为了表明他行事谦卑。" }, { "title": "宝座", @@ -13,7 +13,7 @@ }, { "title": "他又使人遍告 ", - "body": "\"他发布了一则官方宣告说\" 或\"他派遣使者向尼尼微的百姓宣告\"" + "body": "“他发布了一则官方宣告说”或“他派遣使者向尼尼微的百姓宣告”" }, { "title": "大臣", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 72af423..5c1c825 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -55,8 +55,8 @@ "02-09", "03-title", "03-01", + "03-04", "03-06", - "03-08", "03-10", "04-title", "04-01",