zh_job_tn_l3/38/12.txt

42 lines
1.3 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "连接陈述: ",
"body": "耶和华继续挑战约伯。"
},
{
"title": "你自生以来……驱逐出来吗? ",
"body": "这个问题的答案是否定的。可用陈述句表达。另译:“你自生以来,未曾命定晨光……驱逐出来”(参: figs_rquestion"
},
{
"title": "你自生以来",
"body": "“你自生以来”或“你活着的哪一天”"
},
{
"title": "曾命定晨光, 使清晨的日光知道本位",
"body": "这两句话含义相似。(参: figs_parallelism"
},
{
"title": "曾命定晨光,使清晨的日光知道",
"body": "耶和华把清晨比作能够接受命令和明白事情的人。(参: figs_personification"
},
{
"title": "使清晨的日光知道本位",
"body": "“使黎明知道其归属之处”"
},
{
"title": "清晨的日光",
"body": "太阳升起前在清晨的天空出现的日光"
},
{
"title": "so that it",
"body": "NA"
},
{
"title": "take hold of the sides of the earth",
"body": "NA"
},
{
"title": " 将恶人从其中驱逐出来",
"body": "把日光描绘成能驱逐恶人,就像为了筛掉不想要的东西而晃动某物。可用主动句表达。另译:“将恶人从地上震动出来”(参: figs_metaphor and figs_activepassive"
}
]