zh_job_tn_l3/18/18.txt

46 lines
1.4 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "概览:",
"body": "比勒达继续描述恶人。"
},
{
"title": "他必从光明中被撵到黑暗里,必被赶出世界",
"body": "同时用这些句子来强调恶人会被赶到死人之地——阴间这一事实。(参: figs_parallelism "
},
{
"title": "他必从光明中被撵到黑暗里",
"body": "可用主动句表达。另译“神把恶人从光明中撵到黑暗里”参figs_activepassive"
},
{
"title": "从光明中……到黑暗里",
"body": "“光明”指生命,“黑暗”指死亡。另译:“从生命的光明中到死亡的黑暗里”(参: figs_metonymy"
},
{
"title": "必被赶出世界",
"body": "形容神使他离开世间去往死人之地时好像神在驱赶他。另译:“神使他离开这个世界”或“神会把他送到死人之地”(参: figs_metaphor"
},
{
"title": "赶出",
"body": "可用主动句表达。另译“神赶他”参figs_activepassive"
},
{
"title": "必无子无孙……在寄居之地也无一人存留",
"body": "这两句话共同强调了他没有家人或后代存留。(参: figs_parallelism "
},
{
"title": "son's son",
"body": "NA"
},
{
"title": "kinfolk",
"body": "NA"
},
{
"title": "Those who live in the west ... those who live in the east will be frightened by it",
"body": "NA"
},
{
"title": "one day",
"body": "NA"
}
]