zh_job_tn_l3/12/16.txt

30 lines
1.3 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "在他有能力和智慧",
"body": "抽象名词“能力”和“智慧”可以用形容词“大能的”和“智慧的”来表达。另译“神是大能的和智慧的”figs_abstractnouns"
},
{
"title": "被诱惑的与诱惑人的都是属他",
"body": "属他代表神掌管他们。另译:“那些相信谎言和欺骗他人的都在他的权能之下”或“神同样掌管那些相信谎言的和欺骗他人的人”"
},
{
"title": "他把谋士剥衣掳去",
"body": "把谋士剥衣掳去代表拿走他们的智慧和权柄。figs_metaphor"
},
{
"title": "in sorrow",
"body": "NA"
},
{
"title": "又使审判官变成愚人",
"body": "“他把审判官变得愚昧”"
},
{
"title": "他放松君王的绑",
"body": "可能的意思有1这是一个借喻让君王不再有权柄。另译“他拿走了君王的权柄”或2借喻从君王捆绑人的锁链下被释放。另译“脱去君王加在人身上的捆绑”figs_metonymy"
},
{
"title": "又用带子捆他们的腰",
"body": "这个带子可能是奴隶带的。给君王穿上那些带子代表把君王作为奴隶。另译:“他使君王穿奴隶的衣服”或“他使他们成为奴隶”(参: figs_metonymy"
}
]