From f0f29e39e1a08becec7c3c144e818915a6c49ee5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tintin Date: Wed, 25 Dec 2019 14:17:51 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Wed=20Dec=2025=202019=2014:17:50=20GMT+0800=20(?= =?UTF-8?q?=E4=B8=AD=E5=9B=BD=E6=A0=87=E5=87=86=E6=97=B6=E9=97=B4)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- 34/10.txt | 2 +- 34/13.txt | 22 ++++++++++++++++++++++ manifest.json | 3 ++- 3 files changed, 25 insertions(+), 2 deletions(-) create mode 100644 34/13.txt diff --git a/34/10.txt b/34/10.txt index b69775d..390c81b 100644 --- a/34/10.txt +++ b/34/10.txt @@ -17,6 +17,6 @@ }, { "title": "使各人照所行的得报", - "body": "“各人所行的”是一个习语,意思是人怎么过生活,以利户强调神按人所应得的报应人。" + "body": "“各人所行的”是一个习语,意思是人怎么过生活,以利户强调神按人所应得的报应人。另译:“他使各人得到照自己的生活方式应得的回报”(参: figs_idiom)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/34/13.txt b/34/13.txt new file mode 100644 index 0000000..41c1e2e --- /dev/null +++ b/34/13.txt @@ -0,0 +1,22 @@ +[ + { + "title": "概览:", + "body": "以利户继续讲话。" + }, + { + "title": "谁派他治理地,安定全世界呢?", + "body": "这两个反问句含义相同,强调神" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + } +] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8771b6c..01e7123 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -402,6 +402,7 @@ "34-title", "34-01", "34-04", - "34-07" + "34-07", + "34-10" ] } \ No newline at end of file