From ee389e04a28b3e31f6f30c694966ec3ee2ee2fec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tintin Date: Tue, 17 Dec 2019 21:09:05 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Tue=20Dec=2017=202019=2021:09:04=20GMT+0800=20(?= =?UTF-8?q?=E4=B8=AD=E5=9B=BD=E6=A0=87=E5=87=86=E6=97=B6=E9=97=B4)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- 21/13.txt | 2 +- 21/25.txt | 10 +++++++--- 2 files changed, 8 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/21/13.txt b/21/13.txt index d797a0d..b53ad49 100644 --- a/21/13.txt +++ b/21/13.txt @@ -9,7 +9,7 @@ }, { "title": "眼下入阴间", - "body": "这是“他们死去”的礼貌说法。另译:“他们平静地死去”(参: figs_euphemism)" + "body": "这是“他们死了”的委婉说法。另译:“他们平静地死去”(参: figs_euphemism)" }, { "title": "你的道", diff --git a/21/25.txt b/21/25.txt index 210e1c6..d9dafe5 100644 --- a/21/25.txt +++ b/21/25.txt @@ -8,11 +8,15 @@ "body": "约伯把这个人和21:22里死时平静的人作对比。" }, { - "title": "", - "body": "" + "title": "in bitterness of soul", + "body": "NA" }, { - "title": "", + "title": "终身未尝福乐的滋味", + "body": "可用正向句表达。另译:“只经历过坏事”" + }, + { + "title": "他们一样躺卧在尘土中", "body": "" }, {