From ec57345ae2b3fb0bf822d0290d2b4e665e7956be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: backup Date: Sun, 1 Mar 2020 12:59:11 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Sun=20Mar=2001=202020=2012:59:10=20GMT+0800=20(?= =?UTF-8?q?=E4=B8=AD=E5=9B=BD=E6=A0=87=E5=87=86=E6=97=B6=E9=97=B4)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- 21/22.txt | 2 +- 21/25.txt | 4 ++-- 22/15.txt | 4 ++-- manifest.json | 2 +- 4 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/21/22.txt b/21/22.txt index 8a98fab..5059421 100644 --- a/21/22.txt +++ b/21/22.txt @@ -13,7 +13,7 @@ }, { "title": "有人至死身体强壮", - "body": "约伯把死时强壮又平静的人和21:25里死时悲伤又痛苦的人作对比。你可以直接表达。另译:“若有两人,一人至死身体强壮”(参: figs_explicit)" + "body": "约伯把死时强壮又平静的人和21:25里死时悲伤又痛苦的人作对比。可以直接说明这点。另译:“若有两人,一人至死身体强壮”(参: figs_explicit)" }, { "title": "他的奶桶充满", diff --git a/21/25.txt b/21/25.txt index e476f8c..4769a4b 100644 --- a/21/25.txt +++ b/21/25.txt @@ -13,11 +13,11 @@ }, { "title": "终身未尝福乐的滋味", - "body": "可用正向句表达。另译:“只经历过坏事”" + "body": "可用肯定句表达。另译:“只经历过坏事”" }, { "title": "他们一样躺卧在尘土中", - "body": "这是“他们死了”的委婉说法。另译:“他们一样死了,人埋葬他们”(参: figs_euphemism)" + "body": "这是“他们死了”的隐晦说法。另译:“他们一样死了,人埋葬他们”(参: figs_euphemism)" }, { "title": "都被虫子遮盖", diff --git a/22/15.txt b/22/15.txt index 70c5722..2b16efa 100644 --- a/22/15.txt +++ b/22/15.txt @@ -9,11 +9,11 @@ }, { "title": "他们……忽然除灭", - "body": "这里把死说成神除灭他们。可用主动句表达。另译:“那些死了的人”或“那些被神取走的人”(参figs_activepassive)" + "body": "这里把死形容成神除灭他们。可用主动句表达。另译:“那些死了的人”或“那些被神取走的人”(参figs_activepassive)" }, { "title": "他们……根基毁坏,好像被江河冲去", - "body": "把恶人的死说成他们是一幢根基被江河冲走的建筑。(参: figs_simile)" + "body": "把恶人的死成他们是一幢根基被江河冲走的建筑。(参: figs_simile)" }, { "title": "全能者能把我们怎么样呢?", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index ac195ae..492473d 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -264,6 +264,7 @@ "21-13", "21-16", "21-19", + "21-22", "21-25", "21-27", "21-29", @@ -275,7 +276,6 @@ "22-06", "22-09", "22-12", - "22-15", "22-18", "22-21", "22-23",