From db5fd722154fd14d57254f9c7f0f61e75ebc6c2c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: backup Date: Sun, 1 Mar 2020 12:00:57 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Sun=20Mar=2001=202020=2012:00:56=20GMT+0800=20(?= =?UTF-8?q?=E4=B8=AD=E5=9B=BD=E6=A0=87=E5=87=86=E6=97=B6=E9=97=B4)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- 15/10.txt | 2 +- 15/12.txt | 4 ++-- 15/15.txt | 4 ++-- 3 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/15/10.txt b/15/10.txt index 492f433..0561407 100644 --- a/15/10.txt +++ b/15/10.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "我们这里有白发的和年纪老迈的", - "body": "以利法说到他和其他的人从年长的人学到的智慧时像在说那些年长的人在他们身边。另译:“我们从白发的和年纪老迈的人那里得到智慧”(参: figs_metaphor)" + "body": "以利法形容他和其他的人从年长的人学到的智慧时像在说那些年长的人在他们身边。另译:“我们从白发的和年纪老迈的人那里得到智慧”(参: figs_metaphor)" }, { "title": "白发的和年纪老迈的", diff --git a/15/12.txt b/15/12.txt index 862ebd7..78857a2 100644 --- a/15/12.txt +++ b/15/12.txt @@ -13,7 +13,7 @@ }, { "title": "任你的口发这言语", - "body": "说的是他的话语。另译:“你说如此苛刻的话来反对他”(参: figs_explicit)" + "body": "这里说的是他的话语。另译:“你说如此苛刻的话来反对他”(参: figs_explicit)" }, { "title": "人是什么……妇人所生的是什么", @@ -25,7 +25,7 @@ }, { "title": "洁净", - "body": "说到被神认为灵里可悦纳的人时像在说那是一个身体干净的人。(参: figs_metaphor) " + "body": "形容被神认为灵里可悦纳的人时像在说那是一个身体干净的人。(参: figs_metaphor) " }, { "title": "妇人所生的是什么,竟算为义呢? ", diff --git a/15/15.txt b/15/15.txt index dccad6f..b27597f 100644 --- a/15/15.txt +++ b/15/15.txt @@ -9,7 +9,7 @@ }, { "title": "洁净", - "body": "说到被神认为是灵里可悦纳的事物时像在说那是真的干净的。(参: figs_metaphor)" + "body": "形容被神认为是灵里可悦纳的事物时像在说那是真的干净的。(参: figs_metaphor)" }, { "title": "在他眼前", @@ -21,6 +21,6 @@ }, { "title": "喝罪孽如水的世人", - "body": "说到罪孽时仿佛那是可以喝下的水。把恶人渴望犯罪比作他轻而易举地喝下冷水。 另译:“爱罪孽就如同爱一杯水的人”或“行恶事像饮水一样频繁的人”(UDB) (参: figs_metaphor)" + "body": "形容罪孽时仿佛那是可以喝下的水。把恶人渴望犯罪比作他轻而易举地喝下冷水。 另译:“爱罪孽就如同爱一杯水的人”或“行恶事像饮水一样频繁的人”(UDB) (参: figs_metaphor)" } ] \ No newline at end of file